دوستان حتما تجربه دیدن یه انیمه بدون زیرنویس یا مانگای انگلیسی رو داشتید(البته اگر اوتاکو باشید!) پس اگر در ترجمه حرفه ای هستید یا فتوشاپتون خوبه ما به شما در موارد زیر نیاز داریم! شرایط توضیح داده شده است و جهت همکاری در همین صفحه رزومه خود و یوزرنیم تلگرامتون رو بفرستین! ممنون

 

  • زیرنویس نویسی انیمه

  • آشنا با ترجمه زبان انگلیسی(اگر حرفه ی نیستید هیچ مشکلی نیست در استفاده از گوگل ترنسلیت فقط باید خودمونیترش کنید!)
  • آشنا با نرم افزار subtitle edit و پخش کننده های حرفه ای فیلم
  • یه اوتاکو عشق به کار و زندگی!
  • فعلا درآمد خاصی در نظر گرفته نشده ولی حتما در آینده سرویس درآمد زایی بر اساس تعداد دانلود زیرنویس یا روش های دیگه معرفی میشه

 

  • ادیت مانگا

  • آِشنایی کامل با ادیت فتوشاپ( البته که باید یه حرفه ای باشید. اگرم دوست داشتید یادتون می دم ! و میتونین از ادیتور های آنلاین استفاده کنید!)
  • آشنایی با روش ادیت مانگا و پوستر سازی( البته این اجباری نیست)
  • آشنایی با زبان انگلیسی در حد خوب

 

  • ترجمه مانگا و مانهوا

  • آشنایی با زبان انگلیسی و اصطلاحات آن در حد عالی

 

 

نکته: اگر در این کار با تیم انیمه فا همراه باشید حتما هم اوتاکوها رو خوشحال می کنید و هم درآمد ثابت دارین(در آینده!)

در صورت علاقه در همین صفحه شرایط و یوزرنیم اکانت تلگرامتون رو بفرستین. با تشکر!